Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPic Image and video hosting by TinyPicImage and video hosting by TinyPic

marzo 22, 2014

SS14 Trends Part I: Ethnic and tribal style

Aunque hasta hoy la primavera no había llegado oficialmente, llevamos unas cuantas semanas palpando el cambio de estación: buen tiempo, las ganas de renovarse, los suplementos de moda de colecciones y con ellos las nuevas tendencias que marcarán nuestro armario en la primavera verano 2014.

Althought spring hadn't come officialy tilll today, we can feel the change of season for days: better weather, will to renew yourself, the summer clothes in our shops and, therefore, the new trends for the new season.

marzo 05, 2014

L'inspiration: Caroline de Maigret

Si os preguntásteis quién era la protagonista de las inspiradoras pictures que estaban en invierno de la web de Zara e inunda las fotos de Street style de las semanas de la moda, tengo el placer de presentárosla: se trata de Caroline de Maigret, una exmodeo que lleva el chic parisino inyectado en vena.
 
If you were wondering who was the star of the inspirational pictures that there were in winter in  the web of Zara, and appears in all the Street style photos of the fashion weeks, I have the pleasure to introduce you Caroline de Maigret, an exmodel that has the Parisian chic in her veins.
 

marzo 02, 2014

Cheap and Chic III

Los suplementos de colecciones que vienen junto con las revistas de este mes son una mina de oro para descubrir clones. Y es que una ya no sabe si está ojeando el Elle Fashion Book o el catálogo de Zara. Las prendas se repiten una y otra vez pero, afortunadamente los precios no!!


The new collections issues that come this month with the fashion magazines are totally a mine to find clones. It is difficult to know if you are flipping through Elle Fashion Book or the catalogue of Zara. The clothes are always the same but fortunately the prices are not!



febrero 28, 2014

Summer in advanced

Vale que después de tantos meses de frío y lluvia estemos ya un poco hartos de jerséis de cuello alto, parkas, bufandas y todo el atuendo invernal. Vale que entrar en las tiendas y ver la nueva colección es un soplo de aire fresco que nos hace sentir la ansiada primavera un poquito más cerca pero, cuando en pleno febrero vemos las tiendas llenas de sandalias, ¿no os da un poco la misma sensación que cuando ponen los adornos de navidad en octubre?

It is true that after so many months of cold and rain we are a Little bit tired of sweaters, scarfs, coatsand all the Winter clothing. It is true that going into the shops and see the new coleection is a fresh breeze that makes us feel spring a litte close but, when in the middle of February you see the shops full of sandals, don't you feel a little like when you see the Christmas decoration in October?